Liefste (019)
Ik besef terdege dat mijn pogingen uw behuizing binnen te dringen volledig op het conto zijn te schrijven van mijn amoureuze dispositie. Ik wil gebruik maken van de voorbehoudsmogelijkheid, intrinsiek aan mijn adoratie voor uw persoon, om mijn vrijheid van dichterlijke meningsuiting te laten primeren op uw nachtelijke gemoedsrust. Mijn gestel is altoos behept met oncontroleerbare aspiraties, en ik ben niet in staat mezelf te mitigeren. Voor het typeren van uw vestibule als lekplek wil ik mij wel verontschuldigen. Dat was ongepast. Voor al het andere vraag ik u om welgezinde genade.
Liefs, Wannes
Liefste xxx? Hier vind je meer uitleg.
Deze keer deed ik het met voorbehoudsmogelijkheid, altoos en lekplek.
(Nieuwe woorden graag in reactiedinges)
Deze keer deed ik het met voorbehoudsmogelijkheid, altoos en lekplek.
(Nieuwe woorden graag in reactiedinges)
Mag ik er dan eentje bestellen met:
– Kolossenzen, hoofdstuk 3, vers 19
– invallende duisternis
– en zakspiegeltje?
Meneer dokter dinges Arend Vogel, ik apprecieer uw enthousiasme, maar mag ik u vragen eerst even het reglement te lezen?
Excuseer, Heer Yuri.
Dan behoud ik enkel “Kolossenzen, hoofdstuk 3, vers 19”.
Fokking hel, Arend Vogel. Dat was de hoofdpersoon in Kanaal 13, een jeugdserie uit de jaren tachtig.
Haha, wat een grappige cue voor een sentimental journey.
Beste Happollatadaam, dat zijn nog steeds twee woorden, twee komma’s en twee cijfers teveel.
Edoch driewerf alaaf en godbetert – uw volharding doet mij glimlachen en ik accepteer – per uitzondering – uw veelwoordig voorstel met beide handen.
@Zezunja: Ik had toch gezworen dat het de Familie Knots was. Meester Arend, van de zolder.
(zo, nu kunt U weer sentimenteel verder reizen)
@ mIKe: Ja, nu je het zegt. Dat was de familie Knots.
@Yuri: ‘Meester’ is dan het tweede woord, met Uw welnemen.
Allez, gasten, dat kan nu toch zo moeilijk niet zijn om 1 (EEN) woordje te verzinnen, zodat Yuri aan zijn liefdesbrief kan beginnen !?! Kijk om inspiratie op te doen door het raam naar de tuin en schrijf iets op: zwerfkat of paaslelie of buurmeisje of voor mijn part F‑16.
Volgens mij staan er nog genoeg in de wachtrij.
Quote Yuri:
Coming soon:
ersatz aamborstig parallellogram Zezunja gitaarzak antoniem oorstokjesmaniak pole-position
“Kanaal 13” bestond ook, volgens mij bij de NCRV, en ging over een radiostation. De hoofdrolspeler heette volgens mij “Pim”, en werd gespeeld door iemand die ook in het echte leven zo heette. Mijn voor 90% met nutteloze informatie gevulde geest komt me nu vertellen dat zijn achternaam Vosmaer was, je gelooft het toch niet, dat te onthouden en dan ook nog met ae. Ik zal het zo even googelen om te zien of het klopt of niet.
O ja, die Pim had een vrouwelijke collega die op onnavolgbaar zijige wijze de programma’s kon aankondigen als uitgezonden op “Kanaaaal… dertien!”
Jij hebt precies dat onthouden wat ik ook had onthouden, inclusief die ae. Maar ik schaamde me te veel om het allemaal op te schrijven.
Ik ken geen schaamte.
Bij tijd en wijle dan.
gaarne had ik volgend woord eens in een uwer stukskens zien verschijnen: voedingszuren
Consider it done!